fc2ブログ

LVJCC Blog

ラスベガス日本人教会  砂漠の地ラスベガスから乾いた心に命の水を

06222023.jpg


マタイ18:1-6の黙想

 

 

「まことに、あなたがたに告げます。あなたがたも悔い改めて子どもたちのようにならない限り、決して天の御国には、はいれません。」(マタイ183

 

 

マタイの福音書18章のテーマは、「教会における人間関係」ということです。パウロは、第一コリント1227で、「あなたがはキリストのからだであって、ひとりひとりは各器官なのです」と言いました。

 

私たち自身がキリストのからだです。ですから、私たちとキリストの働きを切り離すことはできず、主は私たちを通して働かれます。また、私たちひとりひとりは器官です。ですから、クリスチャンは単独で生きるのではなく、必ず他の信者を必要とし、自分と他者との関係の中にキリストが働かれるのです。

 

そこでイエス様は、私たちが兄弟姉妹に対して取るべき態度を教えておられます。その一つが1816の「へりくだり」ということです。自分を小さい者とみなし、他の人をキリストにあって受け入れることの大切さが語られているのです。


まず1節に目を向けると、弟子がイエス様に「それでは、天の御国では、だれが一番偉いのでしょうか」と尋ねています。弟子たちはイエス様が王として支配される国が地上に打ち建てられることを期待していました。彼らが言った天の御国とは、そういう意味での地上の王国を指していました。

 

ですから、この弟子たちの質問は、イエス様が王となられたあかつきには、弟子たちの中の誰が

No.2になるのか、という意味だったのでしょう。その弟子たちの質問に対するイエス様の応答が2節以下です。 

 

弟子たちの質問は「誰が天の御国で一番偉いのか」ということでしたが、イエス様はここで、まず天の御国に入るための条件を語っておられます。それが「悔い改めて子どものように」なるということです。


「悔い改め」とは、原語のギリシャ語では方向転換を意味する表現で、聖書では「罪」との関係で用いられています。また、「罪」(ハマルティア)は「的外れ」という意味の言葉です。要するに向くべき方向を正しく向いていない状態が「罪」であり、向くべき方向とは、天地万物の創造者である神様です。

 

つまり、神様に背を向けて生きている状態、それが的外れの生き方であり、最も基本的な罪の姿です。そして、そのような状態から方向転換をして、正しく神様のほうを向いて生きていく決心をすることが「悔い改め」ということです。ですから、ここで言われている天の御国に入るための条件とは、罪人である自分の姿を認め、そこから方向転換をして、まっすぐ神様の方に向かうということです。

 

また「子どものようになる」という表現ですが、4節を見ると、「子どものようになる」というのが「自分を低くする」と表現されています。これは自分の弱さを認めることで、悔い改めとの関係で語られていることを考えれば、ここで認めるべき弱さとは自分の「罪」のことであり、自分が罪人であることを認めることを言っているのです。


それからイエス様は5節で、「また、だれでも、このような子どものひとりを、わたしの名のゆえに受け入れる者は、わたしを受け入れるのです」と、ご自分と子どもとの関係を語っておられます。

 

ここでは「このような子ども」とありますが、これは誰を指しているのかというと、6節に「わたしを信じるこの小さい者たち」とあるので、イエス様に対する信仰を持っている人のことです。

 

そして、ここからイエス様の話題は「普通の子ども」から、ご自分のことを信じる、ご自分の弟子たち、いうなれば信仰によって神の子どもとされた人たちのことに移って行くわけです。

 

ですからこの個所を言い換えると、イエス様を信じる人々を受け入れることは、イエス様を受け入れることになるということなのです。

 

 

今日の一言: 神様のほうを向いて生きていく決心をしよう

 

 

鶴田健次


下記のアイコンのクリックで応援を願いいたします!またFacebookをご利用の方は、「いいね」と「シェア」のクリックをしていただくと、多くの方々にも、教会ブログをお楽しみいただける機会になるかと思いますので、よろしければ、ご協力をお願いいたします。

✨👇✨✨👇✨✨👇✨✨👇✨✨

2023.06.22 23:40 | 牧師室より
| ホーム |

当教会は福音的プロテスタント教会です 統一協会(世界基督教統一神霊協会)やエホバの証人(ものみの塔)、モルモン教でお困りの方はご相談ください

当ブログへのリンクや画像・文章等の転載については事前にご連絡ください

新改訳聖書(c)新改訳聖書刊行会

新共同訳聖書(c)共同訳聖書実行委員会 Executive Committee of The Common Bible Translation

(c)日本聖書協会 Japan Bible Society , Tokyo 1987,1988

口語訳聖書(c)日本聖書協会 Japan Bible Society, Tokyo 1954,1955

Copyright (c) 2008-2013 LVJCC Blog All Rights Reserved.